I agree with Tom Armstrong about John D. MacDonald. MacDonald must be a
writer who has significance mainly to the American readers, since he doesn't
resonate with me at all, and I know I'm not the only Finnish reader who
feels the same. Apart from the cheap paperback publishers, he's had very few
Finnish translations - I think only one from a big publisher, while Ross
Macdonald (to pick up a writer I very much admire) had almost all of his
sixties and seventies books translated in here.
This archive was generated by hypermail 2b29 : 17 Oct 2009 EDT