Re: RARA-AVIS: Re: The Horsemen

From: Stephen Burridge (stephen.burridge@gmail.com)
Date: 09 Mar 2009

  • Next message: jacquesdebierue: "RARA-AVIS: Re: Contact Info"

    I haven't read it in 20 or 30 years either, but as I recall the "horseman" is nothing to do with the Mounties. He's a fellow Jewish Montrealer the protagonist has turned into a romanticized hero in his imagination.

    Stephen

    On Mon, Mar 9, 2009 at 11:45 AM, gsp.schoo@MOT.com < gsp.schoo@murderoutthere.com> wrote:

    > Yes Sandra, I read it back in the olden days of the 70s, which explains
    > I guess my fading memory. But the snippets that have come back to me suggest
    > that the protagonist fantasized himself as a white-knight Mountie, a symbol
    > perhaps of the integration of St. Urban's ghettoized Jews into mainstream
    > Canadian society. Of course this memory might itself be a flashback from my
    > drug-addled 60s, if only I'd inhaled, but if it is correct then it is my
    > first memory of "horseman" being used in reference to the Mounties. Are
    > there any other old timers out there with their wits about them still who
    > can verify or dispute this?
    >
    > MrT: "Watch out, here come the horsemen!" sounds more like the cavalry in a
    > John Wayne western than something anyone would say about the Mounties.
    >
    > Best,
    > Kerry
    >
    > ----- Original Message -----
    > From: jacquesdebierue
    > To: rara-avis-l@yahoogroups.com <rara-avis-l%40yahoogroups.com>
    > Sent: Monday, March 09, 2009 1:18 AM
    > Subject: RARA-AVIS: Re: The Horsemen
    >
    > --- In rara-avis-l@yahoogroups.com <rara-avis-l%40yahoogroups.com>, Sandra
    > Ruttan <sandraruttan@...> wrote:
    > >
    > > Wow - no idea. I'd have to track that down again. But if it is a
    > > reference, it validates the idea of it being an outdated term, as I
    > > think that was originally out in the early 70s, wasn't it?
    > >
    > >
    > There's a certain poetry to it... Watch out, here come the horsemen!
    >
    > Best,
    >
    > mrt
    >
    > [Non-text portions of this message have been removed]
    >
    >
    >

    [Non-text portions of this message have been removed]



    This archive was generated by hypermail 2b29 : 09 Mar 2009 EDT