"Grimly Existential" as Opposed to "Noir" (Was: Re: RARA-AVIS: Re: Noir Comic Book)

From: Brian Thornton (bthorntonwriter@gmail.com)
Date: 09 Nov 2008

  • Next message: Gonzalo Baeza: ""Grimly Existential" as Opposed to "Noir" (Was: Re: RARA-AVIS: Re: Noir Comic Book)"

    On Sun, Nov 9, 2008 at 8:13 AM, Gonzalo Baeza <gbaeza@gmail.com> wrote:

    > "Tim Lane's graphic novel is definitely noir, although the criminal
    > element is secondary to the character's bleak existences and the
    > overall grim outlook of the stories."
    >

    Wouldn't that make it "grimly existential" as opposed to "noirish"?

    I know we've had this discussion before, but just as, during the early 90s in the music scene all new rock music became "alternative" rock music, it seems that these days anything that's "grim" or "bleak" (or "dark" or... or... or...) is dutifully marketed as "noir," or "noirish."

    It seems to me that we're still seeing a further constant blurring of the lines and the inevitable miss-use of the term "noir."

    Just my two cents.

    Brian

    [Non-text portions of this message have been removed]



    This archive was generated by hypermail 2b29 : 09 Nov 2008 EST