Steve wrote:
"One question comes after your answer and Mark¹s just before,
what are the best translations of the two terms used so
frequently in talk about and by French writers and critics:
d鴯urnement and d鲩ve...I have had so much hesitations when
doing translations myself for Europolar or others... Several
U. literary profs (both French and Us) give
Œdrifting¹ for d鲩ve as a standard in the academic field, but
d鴯urnement goes from Œborrowing¹ (socio-linguistics) to
Œavoidance¹ with many variations...Is there something that
you feel comfortable in translating those to words in English
in the context of crime and noir novels."
I would also appreciate a nuanced application of those terms
(and also thank you for the explication of Manchette's
titles). And might I add a third, bricolage? I'm familiar
with its anthopological use and its application to fashion,
as an appropriation and shifting of context; for instance,
when the working class British Teddy Boys appropriated
Edwardian dress, they were engaged in bricolage. Can it be
applied to ideas and styles, or does it more properly refer
to material artefacts? I've seen hip hop sampling referred to
as bricolage. Can this also be applied to fiction? For
instance, when sci-fi writers adopt a hardboiled voice
(whatever that is, but we often see blurbs about "if Chandler
were writing about sci-fi"), is that bricolage? Does Jonathan
Lethem's combining of styles and genre make him a
bricoleur?
Thanks,
Mark
ps - Bricolage is also a great CD by Amon Tobin.
------------------------ Yahoo! Groups Sponsor
--------------------~--> Get fast access to your favorite
Yahoo! Groups. Make Yahoo! your home page
http://us.click.yahoo.com/dpRU5A/wUILAA/yQLSAA/kqIolB/TM
--------------------------------------------------------------------~->
RARA-AVIS home page: http://www.miskatonic.org/rara-avis/
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/rara-avis-l/
<*> To unsubscribe from this group, send an email
to:
rara-avis-l-unsubscribe@yahoogroups.com
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/
This archive was generated by hypermail 2b29 : 04 Nov 2005 EST