RE: RARA-AVIS: Umberto Eco on Spillane


Enrique Bird (ebird@gmgroup.com)
Wed, 22 Dec 1999 15:02:59 -0400


Friends:

Pat, "el centro" means "the center" in Spanish. In most Spanish speaking places, it would not make sense for downtown. The thing is, downtown is a case of a word composed of 2 other words which, when so combined, do NOT add up in their meanings.

A non-literal translation might go something like "la parte comercial" "the commercial section". But, downtown areas in U.S. do have residential
"subareas", don't they?

Enrique F. Bird Pic󊼂R>

> -----Original Message-----
> From: Pat Zeitoun [SMTP:pwz@tca.net]
> Sent: Wednesday, December 22, 1999 12:48 PM
> To: rara-avis@icomm.ca
> Subject: RE: RARA-AVIS: Umberto Eco on Spillane
>

--
# To unsubscribe, say "unsubscribe rara-avis" to # To unsubscribe, say "unsubscribe rara-avis" to majordomo@icomm.ca.
# The web pages for the list are at http://www.miskatonic.org/rara-avis/ .



This archive was generated by hypermail 2.0b3 on Wed 22 Dec 1999 - 14:03:57 EST