Vicki,
I thought you meant there were panels where authors and the
translators of their books discussed the translation process,
problems, cultural differences, different audience knowledge
or expectations -- things like that. That's the kind of thing
I find fascinating.
I see you were talking about the interpreter, a different but
related kind of job with its own difficulties, especially for
someone with no training or experience. Well, he's got some
experience now. Next time maybe he'll have it easier. As you
say, in this situation it would help if the speakers paused
to allow for the interpreter, although simultaneous
interpreters who work in a booth have to listen and speak at
the same time. One of my professors said she knew she had
potential as an interpreter when she realized she enjoyed
eavesdropping in café³ while conversing with her friends, and
could keep track of everything.
Karin
At 10:40 10/04/05 -0400, Vicki wrote:
>Hi, Karin,
>Four of us had the same translator who sat on the
panels with us--we were
>each in a separate panel. He wasn't a translator by
occupation, although he is
>now considering taking it up. He (Didier) would
listen to each person and then
>whisper in English. The job he did was excellent, but
it was still very hard to
>follow, and none of the French speakers waited for
him when he was
>translating for us, so he had to whisper and listen
at the same time. I don't know how
>he did it. He was also employed throughout the
conference to translate if
>anyone came up to talk. Most of us knew a little
French, and the French people
>always knew some English, so we didn't need him
often, but he explained what we
>would be doing and kept us informed of anything we
needed to know. This was his
>first job of this type, but he is a reader of noir
fiction so that was very
>helpful. I have his e-mail address and he would
probably enjoy talking to you
>about it if you want to get in touch.
>
>
>[Non-text portions of this message have been
removed]
>
>
>
>
>RARA-AVIS home page: http://www.miskatonic.org/rara-avis/
>
>Yahoo! Groups Links
>
>
>
>
------------------------ Yahoo! Groups Sponsor
--------------------~--> In low income neighborhoods, 84%
do not own computers. At Network for Good, help bridge the
Digital Divide!
http://us.click.yahoo.com/S.QlOD/3MnJAA/Zx0JAA/kqIolB/TM
--------------------------------------------------------------------~->
RARA-AVIS home page: http://www.miskatonic.org/rara-avis/
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/rara-avis-l/
<*> To unsubscribe from this group, send an email
to:
rara-avis-l-unsubscribe@yahoogroups.com
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/
This archive was generated by hypermail 2b29 : 10 Apr 2005 EDT